Перевод: с русского на французский

с французского на русский

mettre à la bande

  • 1 кренить

    мор. ав.
    mettre vt à la bande, faire pencher
    * * *
    v

    Dictionnaire russe-français universel > кренить

  • 2 шина

    ж.
    1) (колеса́) pneumatique m, pneu m (pl -s) ( пневматическая); plein m ( сплошная); bande f ( железная)
    2) мед. éclisse f

    наложи́ть ши́ну — mettre ( или poser) une éclisse

    * * *
    n
    1) gener. tube, bandage, pneu
    3) eng. ligne de contact, bande
    4) surg. clisse, éclisse, gouttière, tuteur
    5) electr. barre, rail
    6) IT. barrette, fil, bus
    7) simpl. boudin
    8) argo. gomme

    Dictionnaire russe-français universel > шина

  • 3 заклеить бандеролью

    Dictionnaire russe-français universel > заклеить бандеролью

  • 4 полка

    I ж.
    rayon m, planche f

    кни́жная по́лка — rayon de livres; étagère f

    ••

    положи́ть зу́бы на по́лку разг.n'avoir rien à se mettre sous la dent

    II ж.
    ( огорода) sarclage m
    * * *
    n
    2) eng. bande, (про) désherbage, sarclage, table, étagère (в домашнем холодильнике), aile (прокатного профиля), aile (угольника, углового прокатного профиля), panne (напр., угольника), tablette (напр. в кабельных конструкциях)
    3) agric. désherbage
    4) construct. planche, (áàôûî) aile, (íàïð. ûíîæíàà) rayon
    6) mech.eng. aile (напр. двутавра)
    7) swiss. lablard

    Dictionnaire russe-français universel > полка

  • 5 сторона

    ж.
    1) ( направление) côté m

    в стороне́ ле́са — du côté de la forêt

    пойти́ в ра́зные сто́роны — partir (ê.) dans des directions différentes

    пройти́ стороно́й (о туче и т.п.) — passer de côté

    2) (местность, страна) pays m; contrée f

    родна́я сторона́ — pays natal

    чужа́я сторона́ — contrée étrangère

    3) (боковая часть, боковое пространство) côté m; part f

    отложи́ть что́-либо в сто́рону — mettre qch de côté

    бро́ситься в сто́рону — se jeter (tt) de côté; faire un écart ( о лошади)

    уклони́ться в сто́рону — dévier vi, s'écarter

    сверну́ть в сто́рону — tourner vi

    отвести́ кого́-либо в сто́рону ( для разговора) — prendre qn à part

    держа́ться в стороне́ — demeurer (ê.) à l'écart

    пра́вая, лицева́я сторона́ мате́рии — endroit m (de l'étoffe), beau côté m

    ле́вая сторона́ мате́рии — envers m (de l'étoffe)

    лицева́я сторона́ до́ма — façade f

    лицева́я сторона́ меда́ли — face f

    обра́тная сторона́ меда́ли прям., перен.revers m de la médaille

    5) (в споре, в процессе и т.п.) parti m; юр. partie f

    проти́вная сторона́ — partie adverse

    взять чью́-либо сто́рону — prendre le parti de qn

    стать на чью́-либо сто́рону — se ranger du parti de qn

    высо́кие догова́ривающиеся сто́роны дип.les Hautes (придых.) Parties Contractantes (сокр. H.P.C.)

    6) геом. côté m

    сторона́ треуго́льника — côté d'un triangle

    рассмотре́ть вопро́с со всех сторо́н — considérer une question sous tous ses aspects

    ••

    факти́ческая сторона́ де́ла — l'aspect pratique de l'affaire

    с мое́й стороны́ — de mon côté, pour ma part

    я со свое́й стороны́ подде́рживаю предложе́ние — moi, de mon côté j'appuie la proposition

    э́то мой ро́дственник со стороны́ отца́ — c'est un parent du côté de mon père

    дед со стороны́ отца́ — grand-père paternel

    как э́то глу́по с их стороны́ — comme c'est bête de leur part

    э́то ду́рно с ва́шей стороны́ — c'est mal à vous (de)

    ни с той ни с друго́й стороны́ — ni d'un côté ni de l'autre

    оста́вить что́-либо в стороне́ — laisser qch de côté

    узна́ть что́-либо стороно́й — apprendre qch indirectement

    иска́ть что́-либо на стороне́ — chercher qch ailleurs

    отпусти́ть на все четы́ре сто́роны — donner la clef des champs à qn; rendre sa liberté à qn

    шу́тки в сто́рону! — cessons de plaisanter!

    моё де́ло сторона́ — ce n'est pas mon affaire; cela ne me regarde pas

    * * *
    n
    1) gener. facette, partie (в процессе, в договоре), façade (Façade avant du LCD avec vitre et cadre), aspect, côté, face, flanc, pan, sens
    2) navy. bande
    3) obs. part (употр. тж в выражениях)
    4) liter. versant, acteur, dimension, biais
    7) eng. joue, côté (поверхности)
    9) metal. front, marge

    Dictionnaire russe-français universel > сторона

См. также в других словарях:

  • BANDE — n. f. Sorte de lien plat et large pour envelopper ou serrer quelque chose. Bande de toile. La bande d’une plaie. La bande d’une saignée. Sa bande s’est défaite. Bande de papier. Bande de cuivre. Mettre une bande de fer à une roue. Mettre sous… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • BANDE — s. f. Sorte de lien plat et large, pour envelopper ou serrer quelque chose. Bande de toile. La bande d une plaie. La bande d une saignée. Sa bande s est défaite. Bande de papier. Bande de cuivre. Mettre une bande de fer à une roue.   Mettre sous… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • mettre — (mè tr ), je mets, tu mets, il met, nous mettons, vous mettez, ils mettent ; je mettais ; je mettrai ; je mettrais ; je mis ; mets, qu il mette, mettons, mettez, qu ils mettent ; que je mette, que nous mettions ; que je misse ; mettant ; mis, v.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • bande — Bande, f. penac. Aucuns escrivent Bende, mais est prononcé par a obscur, selon la regle de la voyele e, quand elle est en mesme syllabe avec la consone n, horsmis és tierces personnes plurieles des verbes, et signifie proprement une piece de… …   Thresor de la langue françoyse

  • Bande De Gaza — Pour les articles homonymes, voir Gaza (homonymie). قطاع غزة (Qita Ghazzah) רצועת עזה (Retzuat Azza) …   Wikipédia en Français

  • Bande de gaza — Pour les articles homonymes, voir Gaza (homonymie). قطاع غزة (Qita Ghazzah) רצועת עזה (Retzuat Azza) …   Wikipédia en Français

  • bande — 1. (ban d ) s. f. 1°   Sorte de lien plat et large.    En chirurgie, longue lanière de toile ou de coton qui est employée dans divers pansements. Les chefs, le plein d une bande.    Bande se dit du fer battu en long qui sert à lier ou à renforcer …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; …   Encyclopédie Universelle

  • Bande-dessinée — Pour les articles homonymes, voir Blu Ray, 9e Art et BD (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Bande Dessinée — Pour les articles homonymes, voir Blu Ray, 9e Art et BD (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Bande dessinee — Bande dessinée Pour les articles homonymes, voir Blu Ray, 9e Art et BD (homonymie) …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»